Leemos a Lourdes en cualquier parte del mundo

2018-02-12 11:36:19 / web@radiorebelde.icrt.cu / Yoel Almaguer de Armas

Leemos a Lourdes en cualquier parte del mundo

Lourdes Arencibia tiene un montón de libros que ha traducido del francés, del inglés, del italiano y, en menor medida, del portugués, pero su fuerte es traducir del francés al idioma español, siempre al español, que es la lengua que mejor conoce.

Cuenta que hubo un tiempo en que la traducción se consideró tan solo un arte para estudiar, hasta que muchas universidades la incluyeron como una materia más del plan de estudios. Pero no existían textos en Cuba para eso, y fue entonces cuando Lourdes crea libros sobre teoría para el aprendizaje de la traducción, y con este: el buen decir y la exigente escritura.

Leemos a Lourdes en cualquier parte del mundoEran los primeros años enla Facultad de Lenguas Extranjeras de la Universidad de La Habana, donde comenzó a impartir traducción que luego llevó a universidades fuera de Cuba.

Lourdes Arencibia es una traductora intérprete que prefiere los textos poéticos porque la obliga a profundizar en los estilos y formas de expresión de los autores, y lograr un contacto con esos textos que muchas veces supera cuando los lee como una simple lectora.

Cuenta que traducir es un acto complejo, porque no siempre el autor traducido está de acuerdo con el resultado del que traduce, pero es una manera, otra, de que la obra llegue a diferentes públicos, se haga extensiva y el mismo autor más conocido.

Lourdes Arencibia ha legado a la cultura cubana formas para la comprensión escrita desde diferentes idiomas al español, y logra de esta manera la universalización de poetas, narradores, novelas, textos científicos, sentimientos, penas, historias de amor y desamor, que cualquiera lee hoy, en algún lugar del mundo.



Del Autor



Envía tu comentario

  • Los comentarios deben basarse en el respeto a los criterios.

  • No se admitirán ofensas, frases vulgares ni palabras obscenas.

  • Nos reservamos el derecho de no publicar los que incumplan con las normas de este sitio.



Web premiada con el Premio Internacional OX 2016

Web premiada con el Premio Internacional OX 2016

Radio Rebelde. Calle 23 # 258 % L y M. Vedado. Plaza de la Revolución. La Habana. Cuba. CP. 10400. Editor Principal: Pablo Rafael Fuentes de la Torre. Editoras: Liannis Mateu Francés - Laura Barrera Jerez. Fotorreportero: Sergei Montalvo Arostegui. Webmaster: Mabel Peña Soutuyo. Comunity Manager: Alejandro Rojas. Asistente: Adriana Glez Bravo

Director General: Frank Aguiar Ponce. Teléfonos: (53) 7 838-4365 al 68 (Cabina) (53) 7 839-2524 (Relaciones Públicas).
Desarrollado por: Redacción Digital Radio Rebelde
© Copyright Radio Rebelde, 2015